re:ブレスビルダー  #13882
投稿者:  (2001/09/07 07:05)

「ひろ」さん、こんにちは。

>>Meaterって何でしょう?

...うむぅー(悩)...”Meat” の比較級ですか(謎)...
「(...よりも)肉々しい」とか「肉付きの良い」とか(笑)...例えば;

”This spare-ribs are meater than I have ever had before!”
(この様な肉付きの良いスペア・リブは、今迄に食べたことがない!)

なんていかがでしょう?
或いは;

”getting fatter”「だんだん太ってきた」(脂肪太りの方)
”getting meater”「だんだん太ってきた」(筋肉太りの方)
(本来なら”getting muscular”でしょうけれど...)

このような感じでしょうか...(苦笑)
と、冗談はこのくらいにして...

>>SpiroMeater・・・・

勝手な僕の推測ですが、おそらく;

”Spill over”「流出量」
”Meter” 「測量器具」

これらを「お洒落に合体!」させて、

”Spill-O-Meter”「(息の)流出量計測器」

と、本当は言いたかったのではないかと...
ちょっと勝手過ぎますかねぇ...(苦笑)...